Hãy Để Ngày Ấy Lụi Tàn

¥900

Hãy để ngày ấy lụi tàn với tựa tiếng Anh là Let the day perish do Gerald Gordon viết năm 1952 do một luật sư sống ở Nam Phi trong thời kỳ xuất hiện nạn phân biệt chủng tộc Apathied. Vì lý do này nên nội dung câu chuyện xoay quanh vấn đề phân biệt chủng tộc ở Nam Phi. Người phụ nữ da màu Marry bị mắc kẹt giữa hai thế giới người Âu và da màu, cô là người phụ nữ da màu có học và xinh đẹp yêu và lấy một người lính Anh Geogio.

Mã: 11064 Danh mục: , , Thẻ: Weight: 300g

Hết hàng

Hãy Để Ngày Ấy Lụi Tàn

Tác giả: Gerald Gordon

Hãy Để Ngày Ấy Lụi Tàn

Hãy để ngày ấy lụi tàn với tựa tiếng Anh là Let the day perish do Gerald Gordon viết năm 1952 do một luật sư sống ở Nam Phi trong thời kỳ xuất hiện nạn phân biệt chủng tộc Apathied. Vì lý do này nên nội dung câu chuyện xoay quanh vấn đề phân biệt chủng tộc ở Nam Phi. Người phụ nữ da màu Marry bị mắc kẹt giữa hai thế giới người Âu và da màu, cô là người phụ nữ da màu có học và xinh đẹp yêu và lấy một người lính Anh Geogio. Họ không được chào đón ở thế giới người Âu, Merry cũng tự xa lánh khỏi những người da màu nghèo hèn, họ sống một cuộc sống chật vật với đồng lương quản lý quán rượu của người chồng ở khách sạn Đại Bàng. Như một ân sủng họ sinh được một đứa con da trắng Antonie khôi ngô, nhanh nhẹn và được học ở trường dành riêng cho người da trắng.

Nhưng đứa con thứ hai Steve lại mang màu da của Marry. Xã hội đã không chấp nhận sự tồn tại của cả hai anh em, Marry quyết định gửi Antonie đi học trong một trường Âu ở Winston, chính điều này đã đẩy hai anh em vào hai thế giới hoàn toàn khác nhau. Vì tương lai phía trước của mình Antonie đã bỏ rơi gia đình, bỏ rơi mẹ và em, hoàn toàn xa lánh họ. Đến khi gặp Ren, một cô gái xinh đẹp cá tính Antonie cũng không dám tiết lộ ra sự thực khủng khiếp sau lưng mình. Sau một thời gian dài không gặp lại nhau, hai anh em phải trải qua những giờ phút đau khổ khi chứng kiến cái chết của cha và mẹ. Sau này Antonie trở thành một luật sư có tài, được trọng dụng trong thế giới của người da trắng.

Cái chết của mẹ đã làm cho Antonie thay đổi cách nghĩ và đã đổi sang họ mẹ để tưởng nhớ về mẹ. Trái với sự lạnh nhạt mà Antonie dành cho mình, Steve luôn dõi bước theo anh. Sau bao nhiêu biến cố xảy ra hai anh em gặp nhau đúng vào ngày một luật sư đến tìm Antonie tại nhà anh, vì muốn che dấu em mình mà Antonie đã lỡ tay ngộ sát tên luật sư ấy. Trong thời gian hầu tòa Antonie đã ngẫm nghĩ về thân phận của mình, về bức rèm bí mật về cuộc đời mình mà anh đã che dấu bấy lâu nay. Anh luôn sống trong giả dối lo sợ, còn Steve sống thoải mái với những hoạt động của mình trong một tờ báo chống phân biệt chủng tộc.

Cuối cùng để chứng minh cho sự trong sạch của mình anh phải thú nhận hết nguồn gốc của mình. Trong buổi cuối cùng của phiên tòa Antonie đã nói: “chúng tôi đã bị đem ra xử án từ lâu. Phiên toàn đó đã diễn ra từ trước khi chúng tôi ra đời. Chúng tôi bị xử án vì những hành động của tổ tiên chúng tôi, bị kết tội và bị kết án phải sống trong một thế giới đầy thiên kiến về màu da. Cho dù giờ đây các ngài có tha bổng cho tôi, bản án đó vẫn còn hiệu lực. Nó vẫn còn hiệu lực cho đến khi cuộc sống dưới trần thế của chúng tôi chấm dứt.” Antonie kết thúc câu chuyện khi anh đứng trước mũi Hảo Vọng nghĩ về con đường đầy gian truân phía trước của mình.

Đánh giá

There are no reviews yet

Hãy là người đầu tiên nhận xét “Hãy Để Ngày Ấy Lụi Tàn”

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

  • Giao hàng toàn Nhật Bản
Hãy Để Ngày Ấy Lụi Tàn

Out of stock